Valeo silencio x trm отзывы

К моему огромному сожалению в Москве исчезли мои любимые японские резиновые ленты для щёток стеклоочистителя фирмы Maruenu ((( Те что у меня стояли честно отработали год с небольшим и начали полосить и мазать, поэтому решил, что надо что то всё таки купить. В магазине случайно увидел, что фирма Хорс стала для своих бескаркасных щёток в комплекте класть кучу переходников и нашлись переходники для моей Окташи:) Плюс цена комплекта удивила всего 600 р за оба дворника. Решил взять на пробу.

Вот такой внешний вид упаковки, которая сделана из жёсткого пластика.

Первое впечатление — качество щёток вполне достойное, во всяком случае на ощуп 🙂 Резинки более менее мягкие, каркас более жёсткий, чем у тех, которые у меня стояли. Переходники сделаны из приятного пластика и держатся на щётке очень хорошо.

Хорс Баллистик установлены.

Установка заняла не более 5 минут, но потребовалась маленькая плоская отвёртка, либо сгодился бы хороший нож.

Что касается первых впечатлений, конечно качество очистки ниже чем у Maruenu, но и цена более чем в 3 раза ниже, но вспоминая как чистит тот же Bosch AeroTwin, могу сказать, что Хорс не хуже, посмотрим как будут ходить 🙂

P.S. 16.03.2015 После меньше месяца эксплуатации и пары поездок в сильную слякоть щётки начали дробить как по сухому стеклу, так и по мокрому, появились полосы в верхней части сектора очистки у водительской щётки и половина сектора пассажирской щётки мажется. Грусто, что такой простой элемент как щётка у нас не могут нормально сделать :((

Французская компания Valeo основана в 1923. В настоящее время Valeo — глобальный поставщик автомобильных компонентов на конвейеры автопроизводителей, а также разработчик инновационных технологий в автомобильной промышленности. Компании принадлежит 184 завода, 55 научно-исследовательских центра в 33 странах мира. Инновациями в области очистки стекол занимаются 7 исследовательских центров, а производятся стеклоочистители на 13 заводах по всему миру. Valeo были разработчиками таких технологий, как «плоский» стеклоочиститель, датчик дождя и освещенности, реверсивный мотор привода, технология встраивания форсунок стеклоомывателя по всей длине щетки и многое другое. Стеклоочистителями Valeo оснащаются на конвейер автомобили BMW, Mercedes, Audi, Renault, Volvo и другие производители.

Silencio X-TRM OE — флагманская серия стеклоочистителей, относящийся к премиум-сегменту. Щетки этой серии имеют инновационный эстетический дизайн и аэродинамический спойлер, интегрированный в резиновый профиль. Фирменный индикатор износа Valeo информирует водителя о том, что резина щетки получила критичную дозу ультрафиолетового излучения. Щетки этой серии имеют специфические крепления и выпускаются для конкретных моделей автомобилей, OE в названии расшифровывается как «Original Equipment» или «Оригинальное оборудование». В серию стеклоочистителей Valeo Silencio X-TRM OE входят комплекты передних щеток по 2 штуки и задние бескаркасные щетки по 1 шт.

Преимущества бескаркасных дворников Valeo Silencio X-TRM:

  • высокое качество очистки на скоростях до 200 км/ч и более;
  • пониженный уровень аэродинамических шумов, -3 db по сравнению со стандартными щетками при 150 км/ч;
  • уменьшенный вес;
  • повышенная устойчивость к обледенению.

Ассиметричный спойлер бескаркасной щетки предотвращает отрыв щетки от стекла на высоких скоростях потоком набегающего воздуха. Он выглядит как гребень по всей длине, смещённый к одному краю щетки. Ассиметричный спойлер эффективнее симметричного, но менее универсален. Нельзя устанавливать щетки для левого руля с ассиметричный спойлером на автомобили с правым рулем. Для автомобилей с распашной системой стеклоочистителя предназначены специальные комплекты стеклоочистителей.

Всего найдено: 14

Вопрос № 304905

Добрый день. В лютеранской церкви есть понятие «капел(л)ьный приход» (ударение падает на второй слог)- прилагательное образовано, конечно же, не от слова «капля», а от слова «капелла». В церкви используют написание «капельный», хотя многие считают это ошибкой. Больше я это слово нигде не встречал. Какой из этих вариантов правильный?

Ответ справочной службы русского языка

В словах, образованных от основ, оканчивающихся на две одинаковые согласные, двойные согласные перед суффиксом сохраняются (кроме исключений вроде слова кристальный). Поэтому верно написание: капелльный.

Вопрос № 297741

Здравствуйте! К сожалению, у вас расхождение в ответах, а очень хотелось бы знать правильный! Вопрос № 225063. Как правильно перенести: класс-ный или клас-сный? спасибо. Ответ справочной службы русского языка. Предпочтительно: класс-ный. Вопрос № 296143. Здравствуйте! Почему в слове классный допускается перенос класс-ный и клас-сный, а в слове русский — только рус-ский. Согласно правилам, двойные согласные разбиваются, когда стоят между гласными. А если они стоят между гласной и согласной? Ответ справочной службы русского языка. Перенос класс-ный тоже не допускается. Только клас-сный. Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса. Так как же все-таки правильно?! ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ нужно знать! Также и про слово «программный». С уважением, Светлана. PS. Пришлите мне, пожалуйста, на почту ответ, если не трудно. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Перенос класс-ный – это устаревшая норма. Раньше при переносе требовалось учитывать границы между морфемами, стоящими за корнем. Но эта норма не удержалась. Одна из причин – объективные трудности морфемного членения закорневой части слова. Сейчас для слов типа классный, программный нужно применять такое правило.

Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, напр.: жуж‑жать, мас‑са, кон‑ный, весен‑ний, рус‑ский. Не допускаются переносы: жу‑жжать, ма‑сса, ко‑нный, весе‑нний, ру‑сский или русс‑кий.

Однако после приставок удвоенные согласные при переносе могут не разбиваться; возможны, напр., переносы со‑жжённый, по‑ссориться и сож‑жённый, пос‑сориться.

Вопрос № 296143

Здравствуйте! Почему в слове классный допускается перенос класс-ный и клас-сный, а в слове русский — только рус-ский. Согласно правилам, двойные согласные разбиваются, когда стоят между гласными. А если они стоят между гласной и согласной?

Ответ справочной службы русского языка

Перенос класс-ный тоже не допускается. Только клас-сный. Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса.

Вопрос № 294300

Какое написание названия детеныша тролля будет обоснованнее — «тролльчонок» или «трольчонок»?..

Ответ справочной службы русского языка

В словах, образованных от основ, оканчивающихся на две одинаковые согласные, двойные согласные перед суффиксами сохраняются. Верно: тролльчонок.

Вопрос № 280262

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать Аллочка или Алочка? и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Аллочка. Одна согласная буква вместо двойной согласной пишется только в уменьшительных и фамильярных формах личных имен с суффиксом -к(а), например: Алла – Алка, Жанна – Жанка, Элла – Элка, Кирилл – Кирилка и т. д. В ласкательных формах имен на -очка, -ушка двойные согласные сохраняются: Аллочка, Эллочка, Жанночка, Аннушка, Кириллушка.

Вопрос № 277276

Подскажите, пожалуйста, как правильно назвать членов клуба «Каравелла»: каравеЛЛьцы или каравеЛьцы? Сколько должно быть «Л»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В словах, образованных от основ, оканчивающихся на две одинаковые согласные, двойные согласные перед суффиксами сохраняются. Правильно: каравелльцы.

Вопрос № 272135

Добрый день!
Скажите пожалуйста, имя Жанна пишется с двумы «нн», а ласкательное Жаночка с одним?
Спасибо большое,
С уважением,

Ответ справочной службы русского языка

Одна согласная буква вместо двойной согласной пишется только в уменьшительных и фамильярных формах личных имен с суффиксом -к(а), например: Алла – Алка, Жанна – Жанка, Элла – Элка, Кирилл – Кирилка и т. д. В ласкательных формах имен на -очка, -ушка двойные согласные сохраняются: Аллочка, Эллочка, Жанночка, Аннушка, Кириллушка.

Вопрос № 256779

Скажите, существует ли какое-нибудь правило, которое бы утверждало, что слова с удвоенной согласной в корне («программа», например) в уменьшительной форме («программка») писалось бы также — с удвоением?

Ответ справочной службы русского языка

Да, такое правило есть. В словах, образованных от основ, оканчивающихся на две одинаковые согласные, двойные согласные перед суффиксами сохраняются, правильно: программка. Одна согласная пишется в следующих случаях: 1) в уменьшительных и фамильярных формах личных имен (Алка, Жанка, Кирилка); 2) одиночная буква н – в любых словах с суффиксом -к(а) (колонка, антенка); 3) в слове оперетка.

Вопрос № 256291

Зравствуйте. Объясните, пожалуйста, написание удвоенных согласных при изменении формы имен, например: Элла —Эллочка, Жанна — Жанночка, но: Анна — Анечка, Анка, Жанка. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Одна согласная буква вместо двойной согласной пишется только в уменьшительных и фамильярных формах личных имен с суффиксом -к(а), например: Алла – Алка, Жанна – Жанка, Элла – Элка, Кирилл – Кирилка и т. д. В ласкательных формах имен на -очка, -ушка двойные согласные сохраняются: Аллочка, Эллочка, Жанночка, Аннушка, Кириллушка. Что касается уменьшительной формы Анечка, то она образована не от Анна, а от Аня, поэтому двойной согласной здесь взяться просто неоткуда.

Вопрос № 236929

здравствуйте!
подскажите, пожалуйста, как можно записать сокращённую форму в разговорной речи от имён «алла», «жанна».
ну т.е. по аналогии:
анна — ань
света — свет

алла — ал? с одной «л»?
жанна — жан? с одной «н»?
спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Двойные согласные сохраняются: Алла – Алл, Жанна – Жанн.

Вопрос № 235219

как правильно пишется Алочка или Аллочка, а то возник вопрос… помню еще со школы, что Алка и Алочка слова исключения, на счет Алка я узнала, а вот Алочка под вопросом… как правильно пишется и почему

Ответ справочной службы русского языка

В ласкательных формах на -очка двойные согласные сохраняются: _Аллочка_.

Вопрос № 222111

Скажите, а почему в европейских языках перевод слова «апелляция» обычно имеет префикс «app» и одинарную букву «l», а в русском — наоборот? Ведь, наверное, это слово заимствованное?

Ответ справочной службы русского языка

Не всегда сохраняются двойные согласные в заимствованных словах. Написание двойных согласных в корнях иноязычных слов определяется в словарном порядке.

Вопрос № 220262

Как правильно пишется слово «трафик»? Насколько я понимаю, вариант с двумя «ф» некорректен, однако MS Word принимает оба написания. Почему вообще «traffic» превратился в «трафик»?

Ответ справочной службы русского языка

Часто в заимствованных словах двойные согласные не сохраняются (ср., например, слово _офис_). Раньше написание слова _трафик_ было неустоявшимся, однако сейчас вариант _трафик_ зафиксирован в академическом «Русском орфогрфическом словаре», такое написание и следует считать нормативным.

Вопрос № 202975

Подскажите, пожалуйста, как зафиксировано английское слово assessment (оценка имущества) в пусском языке (сохраняются ли двойные согласные), спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Такого слова в русском языке нет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *